「きみのところの人たちは」と王子さまは言った、「たった1つの庭で5000本のバラを育てている……それでも自分たちが探しているものを見つけられない……」
"The people of your world," said the Little Prince, "grow 5000 roses in a single garden... And yet they can't find the one special thing they are searching for..."
「そうなんだ」とぼくは答えた。
"Yes," I answered.
「みんなが探しているものはたった1本のバラやほんの少しの水の中に見つかるのに……」
"Even though that one special thing can be found in just one rose or the littlest bit of water..."
「そのとおりだ」とぼくは言った。
"It's true," I said.
王子さまはこう付け足した ---
The Little Prince replied with this ---
「目に見えないんだ。心で探さないとだめなのさ」
"It can't be seen with the eye. It can't be searched for by any other way than the heart."
"The people of your world," said the Little Prince, "grow 5000 roses in a single garden... And yet they can't find the one special thing they are searching for..."
「そうなんだ」とぼくは答えた。
"Yes," I answered.
「みんなが探しているものはたった1本のバラやほんの少しの水の中に見つかるのに……」
"Even though that one special thing can be found in just one rose or the littlest bit of water..."
「そのとおりだ」とぼくは言った。
"It's true," I said.
王子さまはこう付け足した ---
The Little Prince replied with this ---
「目に見えないんだ。心で探さないとだめなのさ」
"It can't be seen with the eye. It can't be searched for by any other way than the heart."
- 『星の王子さま』
Le Petit Prince (my translation),
Antoine de Saint-Exupery
2 comments:
The question that cannot be answered except in disillusionment:
"what determines where the heart looks?"w
i am so thankful for your words
Post a Comment